首页 > 笑话 > 正文
文章注释

Stubborn “固执”

更新于2015年08月10日 来源于小e英语

Stubborn

"固执"

As a real-estate broker, I once listed a house that had several rooms decorated in hot pink. I advised the seller to repaint,and was thrilled when he called to say he had done so. "You were right,"he said. "It looks much better now."

我是个房地产商。一次,有所待出售的房子,里边的墙被喷成了亮粉色。我向卖主建议把房子重喷一下。没想到他很快给我回了电话说他已经喷完了,并说:“你说得对,现在房子看上去好多了。”

Several days later I showed the house to prospective buyers. We found the interior all freshly painted—in the same shade of hot pink.

几天后,我带着几个买主去看房子,发现墙面被粉别一新,不过仍然是亮粉色。

  • 广州乐能教育版权所有粤ICP备15052968号

意见反馈

  • 取消
  • 提交