首页 > 笑话 > 正文
文章注释

补洞

更新于2015年05月20日 来源于原版英语

A young man came home from work and found his bride upset. "I feel terrible,” she said. "I was pressing your suit and I burned a big hole in the seat of your trousers.”

丈夫下班回到家里,发现自己的新娘心绪烦乱。“我心里太难受了,”她说。“我在给你熨西装时把裤子的臀部烧了个大洞。”

“Forget it ,” consoled her husband. “Remember that I’ve got an extra pair of pants for that suit.”

“没事儿,”丈夫安慰她说。“你忘了我这套衣服有两条裤子。”

“Yes,” said the woman, cheering up. "And it’s lucky you have. I used them to patch the hole.”

“是的,”妻子高兴地说,“幸亏你还有一条,我后来就用它来补了这个洞了。”
  • 广州乐能教育版权所有粤ICP备15052968号

意见反馈

  • 取消
  • 提交